查看: 363|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

北京、上海等6省市将试点“互联网+护理服务”

[复制链接]

665

主题

665

帖子

2013

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
2013
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-2-14 11:55:25 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
近日,国家卫生健康委员会发布《" 互联网 + 护理服务 " 试点工作方案》,确定在北京市、天津市、上海市、江苏省、浙江省、广东省 6 省市进行 " 互联网 + 护理服务 " 试点,试点时间为 2019 年 2 月至 12 月。


A nurse changes a patient's dressing at her home in Henan province, on May 24, 2013. [ Photo/IC ]

According to the announcement, Internet Plus nursing services will be an online system that will enable discharged patients and elderly or disabled people to call registered nurses to visit them at home and provide nursing services. 方案指出," 互联网 + 护理服务 " 是供康复期患者或失能老人联系注册护士上门提供护理服务的一个在线平台。
服务对象是谁?
方案提到," 互联网 + 护理服务(Internet Plus nursing services)" 重点对高龄或失能老年人(elderly or disabled people)、康复期患者(convalescents)和终末期患者(terminally ill patients)等行动不便的人群,提供慢病管理(chronic care management)、康复护理(rehabilitation nursing)、专项护理(specific care)、健康教育(health education)、安宁疗护(hospice care)等方面的护理服务。
" 互联网 + 护理服务 " 的护士需具备什么条件?
方案明确,派出的注册护士应当至少具备五年以上临床护理工作经验(registered nurses sent by pilot medical institutions should have at least five years of clinical nursing service experience)和护师(nurse practitioner)以上技术职称,能够在全国护士电子注册系统中查询。
安全保障措施
方案提出,试点医疗机构或互联网信息技术平台应当按照协议要求,为护士提供手机 APP 定位追踪系统,配置护理工作记录仪(nursing work recorder),使服务行为全程留痕可追溯(traceable),配备一键报警装置(one-click alarm device),购买责任险、医疗意外险和人身意外险等。要建立医疗纠纷和风险防范机制(medical dispute and risk prevention mechanism),制订应急处置预案。同时,畅通投诉、评议渠道,接受社会监督(open to public supervision),维护群众健康权益。
去年,不少地区就已经出现 " 共享护士(nurse sharing)" 服务,操作方式与其他共享类服务 app 相似,也是线上预约(making appointment online),线下服务(offering service offline),提供上门打针输液(injection and IV)、静脉采血(blood draw)、外科伤口换药(wound dressing change)、灌肠(coloclysis)、吸痰导尿(aspiration of sputum and urethral catheterization)、鼻饲(nasal feeding)护理及指导等 10 多项服务。
不过,业内人士表示,护士上门的行业标准缺乏、风险规避制度尚无,对护士以及病人而言,都没有保障。行业准入标准和法律监管亟待跟进,保障新医疗模式健康发展。
国家卫健委开展 " 互联网 + 护理服务 " 试点工作,将在总结试点经验的基础上,加快完善相关政策。
【相关词汇】
上门服务 door-to-door service
居家护理 home-based health care
慢性病 chronic diseases
慢病管理 chronic care management
老龄人口 aging population
安宁疗护 hospice care
(中国日报网英语点津 Helen)
来源:中国日报网


收藏收藏

这是一种鼓励!你懂的~

×

打赏支付方式:

打赏

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则





亲,赶快加入我们吧!
X
0512苏州网X

0511.net镇江网 分享生活 温暖你我

0511.net镇江网|镇江大小事,尽在镇江网! 镇江网由镇江亿速网络科技有限公司组建。镇江网汇集了镇江本地新闻信息,视频专题、国内外新闻、民生资讯、社会新闻、镇江论坛等。镇江网是镇江地区最具影响力的综合性门户网站,是镇江人浏览本地新闻的首选网站。...

点击查看详情 
快速回复 返回顶部 返回列表
友情链接